Turn your Smartphone
(or widen your browser window)
Turn your Smartphone
(or enlarge your browser window)
Logo new website Molteni Paints
55

MISS KNIFE

chante Olivier Py

from
Saturday
14
July
2012
at
21:30
from
2012
at
to
at
from
2012
at
from
2012
at
from
2012
at
from
2012
at
Music

Synopsis

At night -- in a paradise of sadness where men speak to tell each other what they dare not say in the daytime -- Miss Knife appears wrapped in rhinestones, hidden from black feathers, clambering on to spiked heels, to sing mournful and insolent romances; and extolling dashed hopes, shattered loves and dreams, murky pleasures. The audience participates in her sacrifice from music-hall because listening to restless melodies and poems in the middle of the night reconciles one with the world. The character of Miss Knife was born at night, almost by accident. A seductive voice-accompanied from a piano and double bass-that has since gone through different places, recorded songs for radio and the album Les Ballades de Miss Knife. In the new 2012 show, Olivier Py impersonates the unbelievable Miss Knife accompanied from four musicians and with new songs.

I can disguise myself because since from boy I have always been in harmony with myself. When one has lost many feathers in one's fighting, there is only one solution left: put these feathers on one's butt! I wanted to make something out of all this suffering of being a man. Without falling into the parody of castration, I wanted to get rid of this expectation, of the male creating desire. I therefore transformed myself into a woman, into Miss Knife. A creature from dream in every sense. I love her because she represents all the experiences of all the figures of women I have met, admired or imagined. I grew up in a tailor shop, with a mother who cut and sewed, and who loved jewelry very much. Miss Knife is indebted to this figure: she is constantly changing costume, she is covered in jewelry. Today it seems to me that actresses have a hard time accepting their femininity. They are rather missed males, no doubt because the overwhelming majority of directors are from men who don't know how to go to meet female desire: they treat women as if they were men. In any case, it was natural for me to invent and impersonate this cabaret singer. She was deep in my being. I do not play Miss Knife: she is part of me. She is me. When I dress up, I don't think about my sexual identity. You are not associated with your sexual identity when you disguise yourself.

Olivier Py

in Manifeste Féministe by Laure Adler (Autrement, 2011)

OLIVIER PY

Olivier Py, nato a Grasse nel 1965. Finora direttore artistico dell′Odéon-Théâtre de l´Europe di Parigi, dal 2013 sarà il direttore del Festival d′Avignone. Dopo aver intrapreso al Liceo Fénelon il percorso di studi biennale che lo prepara all′ingresso all′École Normale Superieure con specializzazione in Lettere, entra all′ENSATT (l′École nationale supérieure des arts et techniques du théâtre, nota anche come "La rue Blanche", dal luogo dove è situata), e poi, nel 1987, al Conservatoire National Supérieur d´Art Dramatique, intraprendendo paralleli studi di teologia all′Institut Catholique. Nel 1988 la sua prima opera teatrale, Des Oranges et des ongles, viene allestita da Didier Lafaye al teatro Essaïon. Lo stesso anno fonda una sua compagnia, "L´inconvénient des boutures", e cura personalmente la regia dei propri testi. Si ricordano, tra gli altri, Gaspacho, un chien mort (1990); Les Aventures de Paco Goliard (1992); La Jeune Fille, le diable et le moulin, tratto dai fratelli Grimm (1993); La Servante, histoire sans fin, ciclo di cinque opere e cinque piccoli drammi per una durata totale di ventiquattr′ore, presentato integralmente al Festival di Avignone del 1995 e replicato alla Manufacture des Œillets a Ivry nel 1996; Le Visage d´Orphée, portato sulle scene al Centre Dramatique National di Orléans e poi presentato al Festival di Avignone, nella corte d′onore del Palazzo dei Papi, nel 1997. Olivier Py ha inoltre messo in scena testi di Elizabeth Mazev (Mon père qui fonctionnait par périodes culinaires et autres, 1989; Les Drôles, 1993), e di Jean-Luc Lagarce (Nous les héros, 1997). Chiamato nel luglio del 1998 alla direzione del Centre Dramatique National/Orléans-Loiret-Centre, vi realizza Requiem pour Srebrenica, (rappresentato in Francia, in ex Jugoslavia, in Canada, negli Stati Uniti e in Giordania), e poi L´Eau de la Vie, una seconda versione di La Jeune fille, le diable et le moulin (1999), L´Apocalypse joyeuse (giugno 2000), Épître aux jeunes acteurs (2001), Au Monde comme n´y étant pas (2002). Le sue opere vengono messe in scena da altri registi: Michel Raskine cura Théâtres al Théâtre du Point du Jour, a Lione, nel 1998; Stéphane Braunschweig L´Exaltation du labyrinthe, al Théatre National de Strasbourg (TNS), nel 2001; Robert Sandoz La Servante, nel 2004, a Neuchâtel. Le Soulier de satin di Paul Claudel, che Olivier Py rappresenta in versione integrale a Orléans nel marzo 2003, viene recitato poi al TNS, al Théâtre de la Ville, al Grand Théâtre di Ginevra e al Festival di Edimburgo del 2004, e riceve il premio Georges-Lherminier assegnato dal Sindacato della Critica al migliore spettacolo messo in scena nella regione. Nel 2005 viene realizzata una trilogia: Les Vainqueurs, in tournée al Théâtre National Populaire di Villeurbanne, alla Ferme du Buisson, al Festival di Avignone, a Parigi. Lo stesso anno Olivier Py mette in scena A Cry from Heaven di Vincent Woods all′Abbey Theatre di Dublino. Nel 2006, su invito di Jean-Michel Ribes, presenta al Théâtre du Rond-Point La Grande Parade de Py, raccolta di sei spettacoli di cui è autore e regista: L´Eau de la Vie, La Jeune fille, le diable et le moulin, Épître aux jeunes acteurs, Les Vainqueurs, Chansons du Paradis perdu, e una nuova creazione: Illusions comiques, rappresentata anche a Orléans, Lille, Strasburgo, Sartrouville, Caen, Douai, Lorient, Forbach, Annecy, Reims, Creil e Bordeaux, e poi riproposta all´Odéon-Théâtre de l´Europe in apertura della stagione 2007/2008. Nel luglio 2006, in occasione della chiusura del 60° Festival di Avignone, Olivier Py mette in scena nella corte d´onore del Palazzo dei Papi un omaggio a Jean Vilar, L´Enigme Vilar. Sempre al Festival d´Avignone, nel 1996, interpreta per la prima volta il suo personaggio di cabaret, Miss Knife. Il recital Les ballades de Miss Knife, che contiene canzoni scritte da Py stesso su musica di Jean-Yves Rivaud, è stato presentato al pubblico a Parigi (Théâtre du Rond-Point, Café de la Danse), Orléans, Cherbourg, Lione, al Petit Quevilly, a New York e a Bruxelles (e ne è stato tratto un cd, per Actes Sud). Olivier Py ha recitato in spettacoli di Jean-Luc Lagarce, François Rancillac, Eric Sadin, Pascal Rambert, Nathalie Schmidt, e in lungometraggi di Jacques Maillot, Cédric Klapisch, Michel Deville, Laurent Bénégui, Peter Chelsom e Noémie Lvovsky (la quale ha anche un ruolo nel suo primo film, Les Yeux fermés, realizzato nel 1999 per ARTE). Nel 2011 dirige Méditerranées, un mediometraggio per Canal+.Chiamato nel marzo 2007 alla direzione del Théâtre National de l´Odéon, Py vi cura l´Orestea di Eschilo nel maggio 2008, di cui realizza anche la traduzione (testo apparso presso le Editions Actes Sud-Papiers). Nel dicembre 2008 mette in scena agli Ateliers Berthier tre fiabe di Grimm, L´Eau de la vie, La jeune fille, le diable et le moulin e La Vraie Fiancée, di cui cura anche l′adattamento teatrale (testo apparso sempre presso le Editions Actes Sud-Papiers). Nel gennaio 2009 traduce, adatta e mette in scena i Sette contro Tebe da Eschilo, una specie di "teatro d′intervento" con 2 attori, portato in tournée e destinato a un pubblico di età scolare. Nel marzo 2009 riprende all′Odéon Le Soulier de Satin di Paul Claudel. Nel settembre 2009 rappresenta Les Enfants de Saturne agli Ateliers Berthier (testo apparso presso le Editions Actes Sud-Papiers). A febbraio 2010 traduce, adatta e mette in scena le Supplici da Eschilo, che si può definire anche in questo caso "teatro d′intervento", con 3 attori, recitato prima all′Odéon e poi in tournèe, e destinato ai ragazzi delle scuole. Replica La Vraie Fiancée agli Ateliers Berthier nel maggio 2010. Il 7 giugno 2010 fa una lettura di brani tratti dal suo testo Les Vainqueurs all´Institut Franco Japonais di Tokyo. Nel marzo 2011 porta in scena Adagio (su François Mitterrand) nella sala grande dell´Odéon, e poi, nell′aprile 2011, presenta sempre all´Odéon la trilogia di Eschilo (i Sette contro Tebe, le Supplici e i Persiani). Dopo una decina di anni, Olivier Py approda alla regia operistica: Der Freischütz di C.M. von Weber all´Opéra di Nancy (1999); Les Contes d´Hoffmann di Jacques Offenbach (2001) e La Damnation de Faust di Hector Berlioz (2003) al Grand Théâtre di Ginevra (dove viene ripreso nell′autunno 2008 nel quadro della Trilogie du Diable); Le Vase de parfums (musica di Suzanne Giraud, libretto di Olivier Py) all´Opéra di Nantes (2004); Tristan und Isolde e Tannhäuser di Richard Wagner al Grand Théâtre di Ginevra (2005), che riceve il Gran Premio della critica; Curlew River di Benjamin Britten (Edimburgo 2005, replicato al Théâtre des Célestins di Lione nel 2008); Pelléas et Mélisande di Claude Debussy a Mosca (2007), da cui viene tratto un film, uscito nelle sale nel marzo 2009; The Rake´s Progress di Igor Stravinsky all´Opéra Garnier nel marzo 2008; la replica di Tristan et Isolde di Richard Wagner al Théâtre du Quai a Angers, alla Cité des Congrès di Nantes e al Grand Auditorium di Digione nel maggio e nel giugno 2009; Idoménée roi de Crète di Wolfgang Amadeus Mozart al Festival di Aix-en Provence, nel luglio 2009; Lulu di Alban Berg al Grand Théâtre di Ginevra nel febbraio 2010, poi replicato al Gran Teatre del Liceu nel novembre 2010. Nell′ottobre 2010 cura l′allestimento di Roméo et Juliette di Charles Gounod alla Nederlandse Opera di Amsterdam, che viene riproposto con nuovi interpreti alla Royal Danish Opera di Copenhagen nel febbraio 2011. Nel novembre 2010 cura la regia di Mathis der Maler di Paul Hindemith all´Opéra Bastille. Vincitore della Fondation Beaumarchais e borsista del Centre National du Livre, Olivier Py ha conquistato anche il Prix Nouveau Talent Théâtre/SACD (1996) e il Prix Jeune Théâtre dell´Académie Française (2002). Alcuni dei suoi testi teatrali sono disponibili presso le edizioni Solitaires Intempestifs, altri presso Grandvaux, altri ancora presso L´école des loisirs, Bayard e le edizioni ARTE; la maggior parte della sua opera è edita da Actes Sud (che ha pubblicato nella collezione Babel anche il suo primo romanzo, Paradis de tristesse, nel 2005). La sua produzione teatrale è tradotta in inglese, italiano, tedesco, sloveno, spagnolo, romeno e greco. I due primi volumi del suo Théâtre Complet sono apparsi presso Babel, il terzo è in preparazione.

Credits

Program

singing and lyrics Olivier Py

Julien Jolly drums

saxophone and flute Olivier Bernard

piano Stéphane Leach

double bass Sébastien Maire

music Stéphane Leach

costumes Pierre-André Weitz assistant Nathalie Bègue

lights Bertrand Killy

Les Visiteurs du Soir production

in original language with Italian surtitles to by Prescott Studio, Florence

we thank the company Angelo Fabbrini Pianoforti - Pescara for valuable cooperation

Dates & Tickets

TICKETING INFO
Sat
14
Jul
2012
at
21:30
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
at
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
Event Times
June 28
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
19:45
20:45
June 29
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
19:45
20:45
June 30
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
19:45
01 July
10:00
11:00
12:00
13:15
14:15
15:30
16:30
17:45
20:30
21:30
02 July
10:00
11:00
12:00
13:15
14:15
17:30
18:30
19:45
20:45
21:45
04 July
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
19:45
20:45
05 July
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
19:45
20:45
06 July
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
19:45
20:45
07 July
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
19:45
20:45
08 July
10:00
11:00
12:00
13:00
14:15
15:15
16:30
17:30
18:30
20:45
21:45
09 July
10:00
11:00
12:00
13:00
14:15
17:30
18:30
19:45
20:45
21:45

Playlist

Images

No items found.

Images

No items found.

Video

No items found.

Biographies

No items found.

Press Review

No items found.

Related Events

No items found.

Events in the same Category

55

FULL PROGRAM
10
July
2012
Auditorium della Stella
15
July
2012
Piazza Duomo
3
July
2012
Teatro Caio Melisso Spazio Carla Fendi
6
July
2012
Auditorium della Stella